Кинокалендарь
Dec. 10th, 2012 10:30 pm
“Лоуренс Аравийский” | “Lawrence of Arabia” (Великобритания, США, 1962)
Режиссёр: Дэвид Лин
Авторы сценария: Роберт Болт, Майкл Уилсон
В ролях: Питер О’Тул, Алек Гиннесс, Энтони Куинн, Джек Хоукинс, Омар Шариф
Композитор: Морис Жарр
Премьера: 10 декабря 1962 года
IMDb top 250: #66
1935-й год. В мотоциклетной аварии гибнет отставной офицер британской армии, а присутствующий впоследствии на похоронах репортёр безуспешно пытается выяснить - кем же был покойный: отважным героем или везучим проходимцем. Затем действие фильма переносится на два десятка лет назад, и начинается рассказ о необыкновенных приключениях Томаса Эдварда Лоуренса, прозванного Аравийским.
Отображению подобной истории на экране требовался соответствующий размах, и режиссёр Дэвид Лин с задачей справился блестяще: его фильм - это то самое эпическое кино, каким оно и должно быть (не зря горячими поклонниками Лина являются, к примеру, такие режиссёры, как Спилберг и Скорсезе). “Лоуренс Аравийский” получился своего рода монументальным памятником деяниям главного героя: масштабные натурные съёмки, пустыня, поражающая своей бескрайностью (и палящее с экрана солнце, от которого натурально пересыхает в горле), скачущие во весь опор орды всадников, люди, вершащие судьбы целых государств. И, конечно, сам Лоуренс - хотя Лин изначально хотел взять на роль Альберта Финни (кроме того, её могли сыграть Марлон Брандо или Энтони Перкинс), но в итоге остановил свой выбор на Питере О`Туле и, как бы сказал классик, "лучше выдумать не мог". Это была первая главная роль для O`Тула и именно она принесла актёру славу, заодно открыв перед ним все дороги. Светловолосый красавец с пронзительными голубыми глазами (вообще забавно, как ирландец, родом не из самого высшего общества, стал одним из символов английской аристократии на экране), кажется, не столько играл роль, сколько жил ею. Глядя на него и впрямь веришь, что такой человек может в порыве срасти сворачивать горы и затевать революции.
Правда, "Оскаром" академики отметить актёра так и не решились - причём и в последующие десятилетия тоже, а аккурат в этом году Питер заявил о завершении своей карьеры - но в целом лента взяла семь наград, включая категории "лучший фильм" и "лучший режиссёр". Хотя спустя полвека особенно отчётливо заметно, что не в наградах, конечно, дело.





Ну и для порядка отметим, что в тот же день, но только на 40 лет позже вышла лента:
“Чикаго” | “Chicago” (США, 2002)
Режиссёр: Роб Маршалл
Автор сценария: Билл Кондон
В ролях: Рене Зеллвегер, Кэтрин Зета-Джонс, Ричард Гир, Джон Си Райли, Куин Латифа
Композитор: Дэнни Элфман
Премьера: 10 декабря 2002 года
Этот фильм - адаптация мюзикла, основанного на пьесе, которая, в свою очередь, базировалась на двух реальных убийствах, наделавших шуму в 1924-м году. “Чикаго”, вместе с вышедшим годом ранее Moulin Rouge!, стало своего рода триумфальным возвращением сделанных с размахом мюзиклов в большое кино, практически отсутствовавших почти два десятка лет (то есть, музыкальные фильмы-то, конечно, были, но наибольшей популярностью пользовалась разве что диснеевская продукция). Актёры, часть которых до того никогда не занималась ни танцами, ни вокалом, подошли к задаче со всей ответственностью: посещал занятия чечёткой и запел - ну, более-менее - даже Ричард Гир, в нашем дубляже обретший голос Филиппа Киркорова. Лента Роба Маршалла собрала в мировом прокате более 300 миллионов долларов и завоевала полсотни наград, включая 6 "Оскаров" (в том числе и за лучший фильм года, хотя режиссёра при этом обошли).
Спустя семь лет Маршалл попробовал повторить успех, взявшись за мюзикл Nine, но эта его попытка с треском провалилась (совершенно незаслуженно, на мой субъективный взгляд), так что реабилитироваться в глазах продюсеров режиссёр смог только благодаря сверхприбылям четвёртой части “Пиратов Карибского моря”.
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |








no subject
Date: 2012-12-10 04:59 pm (UTC)В Чикаго удалось перенести на экран мюзикл Боба Фосса, избежав пагиата и подражательства. Маршаллу - огромный респект.
no subject
Date: 2012-12-10 05:01 pm (UTC)А Nine Маршалла вам как? :)
no subject
Date: 2012-12-10 06:05 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 05:45 pm (UTC)хоть и красивой. Зато Чикаго люблю и периодически пересматриваю (очень под мюзиклы любю гладить - тогда у доски можно пританцовывать :))А Лоуренса, к своему стыду, так и не видела. Но честно собираюсь.
no subject
Date: 2012-12-10 05:54 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 08:56 pm (UTC)судя по лавине комментов все сидят и боятся :))
no subject
Date: 2012-12-10 09:01 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 05:55 pm (UTC)Да, хороший фильм и отличная игра о'Тула.
-практически отсутствовавших почти два десятка лет
и к лучшему, наверное :)
no subject
Date: 2012-12-10 06:16 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 06:17 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 06:49 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 07:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 09:02 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 09:06 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 06:50 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 07:29 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 09:07 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 08:51 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 09:08 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-10 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 03:03 am (UTC)Чикаго, хороший мюзикл, кое-какие песни из него я до сих пор слушаю иногда, только смотреть его лучше без дубляжа.
no subject
Date: 2012-12-11 07:42 am (UTC)Дубляж же в мюзиклах - это вообще какое-то сомнительное удовольствие, убивающее весь смысл такого просмотра. :)
no subject
Date: 2012-12-11 08:08 am (UTC)Про дубляж полностью согласна, что еще обидно - потом эти дублированные версии заполняют все, нормальных и не отыщешь.
Я еще худо -бедно могу понять дубляж в мультфильмах (хотя тоже не одобряю, так как зачастую дубляж гораздо беднее, чем оригинал), хотя мне кажется детям часто важны не конкретные слова, а общий настрой - красивая песня и хорошо. Показывала недавно ребенку "Красавицу и чудовище" - дубляж так себе, но закадровый перевод песен гнусавым голосом речетативом, еще хуже.
no subject
Date: 2012-12-11 08:24 am (UTC)Вообще удивительно, насколько одноголосые переводы прежних лет в целом оказываются выразительнее современного дубляжа. Взять ту же озвучку Михалёва для "Аладдина" и дубляж - просто небо и земля же. А на "Красавицу и чудовище" я из-за этого даже не пошёл на перевыпущенную в кинотеатрах версию: как-то не очень прельщает перспектива получить лишь половину удовольствия.
no subject
Date: 2012-12-11 09:21 am (UTC)А с "Красавицей и Чудовищем" вообще грустно - одноголосый перевод в основном теперь попадается только в плохом качестве, а в хорошем везде лежит "новье".
no subject
Date: 2012-12-11 09:26 am (UTC)Гм, разве? По-моему, на рутрекере лежит пара десятков различных версий (и с одноголоской аж трёх вариантов - Гаврилов, Живов, Михалёв, - и с субтитрами) - в том числе и HD-версии.
А одноголосые переводы были хороши не только отсутствием перевода песен - там и с интонациями богаче было, и текст остроумнее. :)
no subject
Date: 2012-12-11 09:58 am (UTC)А с "Красавицей и Чудовищем", видимо мне просто не повезло тогда. С ходу не разберешься где-что, а ребенок у меня тогда болел и ему надо было побыстрее. Надо будет поискать. Спасибо :-)
no subject
Date: 2012-12-11 05:12 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 07:44 am (UTC)как и посты про юзерпики- а сам-то небось так и не посмотришь!no subject
Date: 2012-12-11 07:47 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 07:52 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 05:48 am (UTC)"Чикаго" знаю только по скриншотам, и пьесу Морин Даллас читала. Перенакачанная Рене Зелвеггер в роль плохо попадает - ни разу не красавица и фигура у неё никудышная.
no subject
Date: 2012-12-11 07:44 am (UTC)Что-то мне подсказывает, что и сам Лоуренс от него не был в восторге.
А Зеллвегер вообще никуда не попадает, на мой взгляд, кроме роли Бриджит Джонс разве что - но удивительным образом ей периодически доверяют играть роли роковых красоток, кружащих мужчинам головы.
no subject
Date: 2012-12-11 02:28 pm (UTC)- Что-то мне подсказывает, что отсутствию восторга посвящён целый эпизод с монологами!:)
>> Зеллвегер вообще никуда не попадает, на мой взгляд, кроме роли Бриджит Джонс
- Удивительная девушка, да.
Ну, может она зато человек хороший:)
no subject
Date: 2012-12-11 02:29 pm (UTC)Так ведь "из песни слов не выкинешь" - Лоуренс и в своих мемуарах этот момент отмечал
no subject
Date: 2012-12-11 02:39 pm (UTC)В мемуарах, значит, всё как есть отмечал? Не знала.
В кино так подано, словно его и впрямь ВЫПОРОЛИ. А ведь сколько наивных юных душ смотрит кино и не понимает, на что им намекнули, в чём конфликт и саспенс. Сама такой наивной была по первости. Наверное, такие фильмы смотреть, как "Муму" читать, - одно дело в юности, совсем другое взрослым человеком.
no subject
Date: 2012-12-11 02:50 pm (UTC)http://diigo.com/0uwu4
"После того, как капрал прекратил, люди поднялись, не спеша, чтобы дать мне столько же, и затем, в промежутке, они ссорились, кто будет следующим, отдыхали и забавлялись со мной так, что об этом нельзя рассказать. Это повторялось часто и занимало не более десяти минут"
no subject
Date: 2012-12-11 03:09 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 03:18 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-11 03:51 pm (UTC)