[personal profile] maelgon
С сегодняшнего дня в широком кинопрокате Квентин Тарантино реабилитирует себя в глазах тех, кто остался не в восторге от таких его лент, как “Бесславные ублюдки” и “Джанго освобождённый”. Правда, судя по рейтингам, это достаточно малая часть аудитории, но я принадлежу к ней. Впечатления от вестерна-детектива-триллера и почти что мелодрамы о большой и чистой любви “Омерзительная восьмёрка” (как мои, так и тех, кто уже успел приобщиться к просмотру) по-прежнему можно прочитать здесь:



А ещё подумалось, что Тарантино по сути взял и экранизировал чудесный рассказ О.Генри “Яблоко сфинкса”. Начинался он, напомню, так:

“Отъехав двадцать миль от Парадайза и не доезжая пятнадцати миль до Санрайз-Сити, Билдед Роз, кучер дилижанса, остановил свою упряжку. Снег валил весь день. Сейчас на ровных местах он достигал восьми дюймов Остаток дороги, ползущей по выступам рваной цепи зубчатых тор, был небезопасен и днем. Теперь же, когда снег и ночь скрыли все ловушки, ехать дальше и думать было нечего, - так заявил Билдед Роз. Он остановил четверку здоровенных лошадей и высказал пятерке пассажиров выводы своей мудрости.
…Билдед остановил лошадей на плече первого горного выступа. Две поломанные изгороди окаймляли дорогу. В пятидесяти шагах от верхней изгороди, как черное пятно в белом сугробе, виднелся небольшой домик”.


В фильме, конечно, события развиваются несколько более кроваво - совсем чуть-чуть. А в остальном практически всё то же самое: несколько случайных путников изолированы от мира из-за снежной бури, налицо атмосфера соперничества, причиной всех сюжетных подвижек и там, и там выступает женщина. Разве что в рассказе О.Генри в качестве одного из ключевых элементов сюжета фигурирует, как понятно из названия, яблоко, отсутствующее у Тарантино (возможно, зря).

Date: 2016-01-14 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] govorilkin.livejournal.com
хороший фильм, хотя кровищи переложили
это же не вампиры, чтобы из них так хлестало

Date: 2016-01-14 01:16 pm (UTC)
From: [identity profile] maelgon.livejournal.com
Тарантино склонен к избыточности - это уже и по "Убить Билла" было видно в полной мере

Date: 2016-01-14 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] govorilkin.livejournal.com
в "Убить Билла" и "От заката до рассвета" это смотрелось органичней

Date: 2016-01-14 02:04 pm (UTC)
From: [identity profile] indiffer.livejournal.com
как раз во время, к прокату Тарантиныча академией :)

Date: 2016-01-14 02:10 pm (UTC)
From: [identity profile] maelgon.livejournal.com
За прошлый свой вестерн статуэтку отхватил - ему хватит, думается. :)

Date: 2016-01-14 03:05 pm (UTC)
From: [identity profile] turborufus.livejournal.com

Я, признаюсь, ничего кроме Убить Билла, Джанго и Ублюдков у Тарантино раньше не смотрела. И это исполнение мне по душе гораздо больше. Тае сказать, кровавенько и весело.
Восьмерка удивила, т.к. я была совсем не в курсе. Не уверена, что готова булу в ближайшее время пересмотреть, все-таки, да кроваво, но что-то не очень весело. Но картина, определенно достойная. Особенно первая половина понравилась :)

Date: 2016-01-14 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] maelgon.livejournal.com
>> Я, признаюсь, ничего кроме Убить Билла, Джанго и Ублюдков у Тарантино раньше не смотрела

Тогда вам просто необходимо посмотреть "Криминальное чтиво". :)

Date: 2016-01-14 06:02 pm (UTC)
From: [identity profile] nasy.livejournal.com
Так заглавная песня же Apple Blossom, нет? :)

Date: 2016-01-14 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] maelgon.livejournal.com
Ну, разве что под таким углом смотреть. :)

Date: 2016-01-18 04:55 pm (UTC)
From: [identity profile] dra-9.livejournal.com
Я не знаю почему, но мне Восьмерка зашла хуже прошлых. И Джанго и Ублюдки были интереснее.
И конкретных претензий нет, но что-то как-то не так(

Date: 2016-01-19 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] semen34.livejournal.com
а мне, имхо, Джанго и Ублюдки - какими-то кастрироваными кажутся. Вот такое чуство, как будто чего-то не хватает, как говорится "no guts". Чтиво, 4 комнаты, бешеные псы и теперь восьмерка - вот в них всё на месте, кмк. Да, возможно на впечатление сильно влияет перевод, я когда впервые посмотрел чтиво без перевода, получил совершенно новые(другие) впечатления о фильме.

Date: 2016-01-19 12:52 pm (UTC)
From: [identity profile] maelgon.livejournal.com
Я вот когда про "Джанго" писал, то отмечал, что он мне напоминает такой анекдот - точнее, процесс рассказывания анекдота: когда уже весь сюжет изложен, понятно, в чём соль, а вот рассказчик всё никак не уймётся и говорит, говорит, говорит.. При том с "Восьмёркой" (хотя она ещё больше длится) у меня таких проблем с восприятием нет

Profile

maelgon

March 2026

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718 192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 20th, 2026 12:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios