[personal profile] maelgon


“Вспомнить всё” | “Total Recall” (США, 1990)
Режиссёр: Пол Верхувен
Автор сценария: Рональд Шусетт, Дэн О`Бэннон, Гэри Голдман
В ролях: Арнольд Шварценеггер, Шэрон Стоун, Рейчел Тикотин, Ронни Кокс, Майкл Айронсайд
Композитор: Джерри Голдсмит
Премьера: 1 июня 1990

“"Вспомнить все" - это, прежде всего, привет из счастливого пубертата. Из того времени, когда будущее еще не превратилось в "отложенное настоящее", космические полеты к Марсу казались не такими уж неосуществимыми, а Шварценеггер был не скучным политиком, а кумиром миллионов. "Вспомнить все" - замечательный продукт своей эпохи, в которой будущее уже представало в мрачном свете, но добро по прежнему имело крепкие кулаки. Самое интересное, что фильм, по сути, имеет многослойную структуру про сон, который не сон, но на самом деле сон. И быть бы ему предтечей первой "Матрицы", если бы не упор на спецэффекты и экшен. Местами фильм вообще дает "Робокопа", и, думается, что если бы не режиссура Верховена, да не харизма Арни, то пылиться бы этой ленте сейчас где-нибудь в архивах, забытой безвозвратно. А так - замечательное приключенческое кино, вполне себя прекрасно чувствующее и в наше время” [livejournal.com profile] rassty

- Ты же не будешь стрелять в меня, милый? Дорогой, ведь мы же женаты!
- Считай это разводом.

- Увидимся на вечеринке, Рихтер!


Поставленный по фантастическому рассказу Филипа К.Дика (совсем маленькому, надо сказать, рассказику, и взявший из него лишь самое малое - идею стирания памяти главного героя, который совсем не так прост, как помнит сам) фильм "Вспомнить всё" лично для меня - один из лучших образчиков фантастических боевиков. Восхитительный симбиоз Арнольда Шварценеггера в свои лучшие годы, режиссёра, сделавшего "Робокопа" и "Звёздный десант" и красавицы Шэрон Стоун, которая, как выяснилось, может не только сниматься в эротических триллерах (у того же Пола Верховена, надо заметить), но и драться, причём очень лихо. Фильм, сразу после просмотра с друзьями растащенный нами на цитаты: "Если я - это не я, тогда, чёрт возьми, кто же я?" "Вы думаете, я настоящий Куэйд? Правильно думаете!" Фильм, после которого на стенах нашего института появились надписи "QUATO LIVES" (как в фильме). Один из немногих фильмов, которые я смотрел не менее пятнадцати раз и с удовольствием пересмотрю ещё. Фильм, который я скачал едва ли не в первую очередь, когда после покупки HD-медиаплеера возникла необходимость в обновления коллекции фильмами высокого разрешения.

"Добро пожаловать на Марс!" ©”
[livejournal.com profile] replikator

Фактически этот фильм стал таким, каким запомнился зрителям, благодаря Шварценеггеру. Изначально главный герой (обычный клерк) не отличался развитой мускулатурой, а на роль претендовали Уильям Хёрт, Джефф Бриджес и Патрик Суэйзи, однако после того как права на сценарий (работавший над ним Кроненберг написал аж 12 вариантов; он же должен был выступить режиссёром, но из-за затянувшегося процесса предпочёл постановку “Мухи”) отошли от обанкротившейся студии Дино Де Лаурентиса компании Марио Кассара, была утверждена кандидатура Арнольда. Он-то, насмотревшись “Робокопа”, и настоял на том, чтобы ленту режиссировал Верхувен, который подошёл к делу весьма обстоятельно: картина, весьма изобретательно сделанная по части визуальных решений, в итоге получила рейтинг “R” (изначально оценка была ещё более суровой) за насилие и жестокость, количество погибших по ходу действия достигло 77 единиц, а концовка позволяла взглянуть на уже произошедшие события совсем под иным углом. Экранное кровопролитие не помешало “Total Recall” собрать в мировом прокате 261 миллион долларов – при затраченных 65, - получить два десятка наград и номинаций (среди них премия “Оскар” за лучшие спецэффекты и две номинации за звук и звуковые эффекты) и остаться в памяти зрителей одним из лучших образчиков экранизаций творчества Филипа Дика, да и кинофантастики в целом тоже.


 

 

 

 

 




P.S. В качестве послесловия – новости цензуры дня сегодняшнего: “В фильме «Железный человек 2», прошедшем недавно в кинозалах Китая, реплики героев при дубляже и составлении субтитров «подредактированы» так, что упоминаний о том, что отрицательный персонаж, татуированный косматый Иван, сыгранный Микки Рурком, — русский и говорит он на русском языке, нет... О национальности весьма карикатурно выведенного мстителя можно было догадаться хотя бы по его имени — но зрители в Китае стали замечать, что слова «Россия», «русский», упоминаемые относительно злодея Ванько, при дубляже до неузнаваемости искажены, а в субтитрах просто отсутствуют или заменены другими словами ” [источник]
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

maelgon

March 2026

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718 192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 20th, 2026 05:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios