Переключая каналы
Nov. 17th, 2013 09:00 pmВо-первых, Россия и её окрестности на этой неделе пользуются повышенной популярностью в супергероических сериалах.

Agents of S.H.I.E.L.D. (s01e07): к примеру, команда Коулсона сначала вытаскивает с арктической российской станции законспирированного агента Щ.И.Т.а, а затем двум нашим героям приходится нанести визит в Южную Осетию, чтобы ликвидировать там используемое сепаратистами секретное оружие с труднопонимаемым названием "избитомёт". В отличие от наименования оружия с прочими признаками аутентичности всё более-менее в порядке - надписи читаемые (и почти без ошибок), по телевизору в местной забегаловке смотрят футбольный матч Россия-Грузия, на пограничном пропуском пункте развевается флаг Осетии: короче говоря, для такого рода историй правдоподобность на уровне.
А агенту Ворду снова предоставляется шанс блеснуть знанием русского (прошлый раз случился три серии назад, там у него реплик было побольше):

Arrow (s02e06): а вот Оливер Куинн сотоварищи отправился прямиком в Москву. Случилось так из-за его верного помощника Диггла, который рвётся спасать свою подругу Лайлу, которая преследовала в России одноглазого киллера Дедшота, который в своё время убил брата Диггла, который.. Ну, общую схему вы поняли. Тут нам покажут Красную площадь, очередной лагерь ГУЛага под названием "Кошьмар" (или может Кочьмар), а Оливер, известный как "Я братва", уже не первую серию поднимет тост "За прочность!" и продемонстрирует свой уровень владения русским языком (надо заметить, что его речь понять куда труднее, чем у конкурента из Marvel).
Но главный шок - это Саммер Глау, которая пьёт водку, требует по-русски "Ещё одну!":
А также рассказывает о том, что она росла в Москве и уже в девять лет была удочерена американской семьёйкуда смотрел Павел Астахов:
Во-вторых, эта неделя отмечена завершением сразу двух детективных британских сериалов. Об одном из них заявил в своём твиттере исполнитель главной роли, Руперт Пенри-Джонс:
Таким образом четвёртый сезон Whitechapel, неожиданно давший резкий крен в область мистики и всякой чертовщины, стал последним в истории полицейской команды, расследовавшей преступления в местах былой славы Джека Потрошителя.
Другой сериал ушёл "естественным путём" - и о финале его было известно загодя. Спустя без малого 25 лет и 70 серий закончил свои расследования великий бельгийский сыщик Эркюль Пуаро: конечно, то была не единственная его ипостась - всего насчитывается полторя десятка исполнителя роли, среди них Иэн Холм, Альфред Молина и Константин Райкин, - однако именно Дэвид Суше будет вспоминаться рядом с этим именем прежде всего. Своего рода конец эры, как справедливо заметили после титров последнего дела.

В-третьих (и в-последних, закольцовывая тему), на этих страницах совсем мало говорится о российской телепродукции, но складывается так всё больше потому что собственно отечественный производитель как-то не стремится предоставить повод для обсуждения. Потому тем более нельзя пропустить факт просмотра за последний месяц сразу двух сериалов "made in Russia". Первый из них, "Пепел", - это как раз олицетворение всего того, почему наши сериалы лучше обходить молчанием. Обещанное агрессивной рекламой громкое экранное противостояние Владимира Машкова и Евгения Миронова, относящихся, пожалуй, к числу наиболее ярких российских актёров, обернулось на деле какой-то откровенной ерундой. История вора в законе и офицера советской армии в канун наступления ВОВ, заимствуя идею то ли у "Принца и нищего" Марка Твена, то ли у "Без лица" Джона Ву (на что косвенно намекает постер), по итогам разрастается до пределов невообразимой глупости. Из сценария с мясом вырываются целые куски, все герои действуют логики вопреки, а последовательность событий не обусловлена буквально ничем, актёры играют кто во что горазд - в общем, такая вот хаотическая гармония.
Зато "Крик совы", вышедший на конкурентном канале, - это прямо-таки именины сердца и нечастый (крайне редкий, скажем прямо) случай, когда попытка "сделать так, как в "Место встречи изменить нельзя"" определённо удалась. Кроме "Ликвидации" так даже других примеров и на ум не приходит, хотя пробовали многие. Яркие и запоминающиеся типажи, продуманный и выдержанный на должном уровне сюжет, обилие ложных ходов и отвлекающих манёвров, никто не старается "сделать зрителю смешно" или напротив - застращать его рассказами о кровавом произволе: все просто честно делают своё дело. На выходе получается увлекательный шпионский детектив, который интересно смотреть, - по нынешним временам уже практически подарок.

То есть, таким образом счёт получается 1:1 - но уже буквально завтра у новой версии "Шерлока Холмса" есть шанс снова изменить ситуацию (и что-то "меня терзают смутные сомнения", как сказал бы один небезызвестный персонаж).

Agents of S.H.I.E.L.D. (s01e07): к примеру, команда Коулсона сначала вытаскивает с арктической российской станции законспирированного агента Щ.И.Т.а, а затем двум нашим героям приходится нанести визит в Южную Осетию, чтобы ликвидировать там используемое сепаратистами секретное оружие с труднопонимаемым названием "избитомёт". В отличие от наименования оружия с прочими признаками аутентичности всё более-менее в порядке - надписи читаемые (и почти без ошибок), по телевизору в местной забегаловке смотрят футбольный матч Россия-Грузия, на пограничном пропуском пункте развевается флаг Осетии: короче говоря, для такого рода историй правдоподобность на уровне.
А агенту Ворду снова предоставляется шанс блеснуть знанием русского (прошлый раз случился три серии назад, там у него реплик было побольше):

Arrow (s02e06): а вот Оливер Куинн сотоварищи отправился прямиком в Москву. Случилось так из-за его верного помощника Диггла, который рвётся спасать свою подругу Лайлу, которая преследовала в России одноглазого киллера Дедшота, который в своё время убил брата Диггла, который.. Ну, общую схему вы поняли. Тут нам покажут Красную площадь, очередной лагерь ГУЛага под названием "Кошьмар" (или может Кочьмар), а Оливер, известный как "Я братва", уже не первую серию поднимет тост "За прочность!" и продемонстрирует свой уровень владения русским языком (надо заметить, что его речь понять куда труднее, чем у конкурента из Marvel).
Но главный шок - это Саммер Глау, которая пьёт водку, требует по-русски "Ещё одну!":
А также рассказывает о том, что она росла в Москве и уже в девять лет была удочерена американской семьёй
Во-вторых, эта неделя отмечена завершением сразу двух детективных британских сериалов. Об одном из них заявил в своём твиттере исполнитель главной роли, Руперт Пенри-Джонс:
Sorry to be the bearer of bad news everyone but ITV don't want any more Whitechapel. That's all folks x
— Rupert Penry Jones (@rpenryj) November 16, 2013
Таким образом четвёртый сезон Whitechapel, неожиданно давший резкий крен в область мистики и всякой чертовщины, стал последним в истории полицейской команды, расследовавшей преступления в местах былой славы Джека Потрошителя.
Другой сериал ушёл "естественным путём" - и о финале его было известно загодя. Спустя без малого 25 лет и 70 серий закончил свои расследования великий бельгийский сыщик Эркюль Пуаро: конечно, то была не единственная его ипостась - всего насчитывается полторя десятка исполнителя роли, среди них Иэн Холм, Альфред Молина и Константин Райкин, - однако именно Дэвид Суше будет вспоминаться рядом с этим именем прежде всего. Своего рода конец эры, как справедливо заметили после титров последнего дела.

В-третьих (и в-последних, закольцовывая тему), на этих страницах совсем мало говорится о российской телепродукции, но складывается так всё больше потому что собственно отечественный производитель как-то не стремится предоставить повод для обсуждения. Потому тем более нельзя пропустить факт просмотра за последний месяц сразу двух сериалов "made in Russia". Первый из них, "Пепел", - это как раз олицетворение всего того, почему наши сериалы лучше обходить молчанием. Обещанное агрессивной рекламой громкое экранное противостояние Владимира Машкова и Евгения Миронова, относящихся, пожалуй, к числу наиболее ярких российских актёров, обернулось на деле какой-то откровенной ерундой. История вора в законе и офицера советской армии в канун наступления ВОВ, заимствуя идею то ли у "Принца и нищего" Марка Твена, то ли у "Без лица" Джона Ву (на что косвенно намекает постер), по итогам разрастается до пределов невообразимой глупости. Из сценария с мясом вырываются целые куски, все герои действуют логики вопреки, а последовательность событий не обусловлена буквально ничем, актёры играют кто во что горазд - в общем, такая вот хаотическая гармония.
Зато "Крик совы", вышедший на конкурентном канале, - это прямо-таки именины сердца и нечастый (крайне редкий, скажем прямо) случай, когда попытка "сделать так, как в "Место встречи изменить нельзя"" определённо удалась. Кроме "Ликвидации" так даже других примеров и на ум не приходит, хотя пробовали многие. Яркие и запоминающиеся типажи, продуманный и выдержанный на должном уровне сюжет, обилие ложных ходов и отвлекающих манёвров, никто не старается "сделать зрителю смешно" или напротив - застращать его рассказами о кровавом произволе: все просто честно делают своё дело. На выходе получается увлекательный шпионский детектив, который интересно смотреть, - по нынешним временам уже практически подарок.

То есть, таким образом счёт получается 1:1 - но уже буквально завтра у новой версии "Шерлока Холмса" есть шанс снова изменить ситуацию (и что-то "меня терзают смутные сомнения", как сказал бы один небезызвестный персонаж).